Warum sind schwierige Wörter schwierig? – Die Addresse des Albatross (Friedhof der Wörter)

Geschrieben am 10. Juni 2013 von Paul-Josef Raue.
Geschrieben am 10. Juni 2013 von Paul-Josef Raue in Aktuelles, Friedhof der Wörter.

Warum schreiben viele die „Adresse“ falsch: Addresse? Die englische Sprache führt in die Irre: Sie verdoppelt das „d“ zu „address“, das dieselbe Bedeutung hat wie die deutsche Adresse.

Vor einigen Jahrhunderten besetzten nicht englische Wörter die deutsche Sprache, sondern französische. Wer modern sein wollte im Weimar des 17. und 18. Jahrhunderts, der mischte französische Sprachbrocken in seine Rede – so auch die Adresse. Der Franzose schrieb und schreibt die Richtung, so die ursprüngliche Bedeutung von Adresse, mit einem „d“, und so gelangte sie in die deutsche Sprache.

Aber selbst Goethe kam in Weimar durcheinander und schrieb in einem Brief: „Haben Sie die Gütigkeit, und setzen meinen Vornahmen auf die Addresse“ – also verdoppelte das „d“ wie ein Engländer.

Auch andere Wörter schreiben wir nicht wie die Engländer, obwohl viele glauben, ein englisches Wort zu benutzen: Albatros, der Seevogel, bekommt im Englischen noch ein zweites „s“ am Ende – und gilt folglich auch als schwieriges Wort in unserer Sprache, zumal wir im Plural auch das „s“ verdoppeln: Albatrosse.

Kolumne der Thüringer Allgemeine, Montag, 10. Juni 2013

3 Kommentare

  • … [Trackback]

    […] Read More here: journalismus-handbuch.de/warum-sind-schwierige-worter-schwierig-die-addresse-des-albatross-friedhof-der-worter-3342.html […]

  • … [Trackback]

    […] Read More here: journalismus-handbuch.de/warum-sind-schwierige-worter-schwierig-die-addresse-des-albatross-friedhof-der-worter-3342.html […]

  • … [Trackback]

    […] Read More here: journalismus-handbuch.de/warum-sind-schwierige-worter-schwierig-die-addresse-des-albatross-friedhof-der-worter-3342.html […]

Diskutieren Sie mit uns den Artikel "Warum sind schwierige Wörter schwierig? – Die Addresse des Albatross (Friedhof der Wörter)"